Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ephesians 5:11

Context
NETBible

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather 1  expose them. 2 

NIV ©

biblegateway Eph 5:11

Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.

NASB ©

biblegateway Eph 5:11

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead even expose them;

NLT ©

biblegateway Eph 5:11

Take no part in the worthless deeds of evil and darkness; instead, rebuke and expose them.

MSG ©

biblegateway Eph 5:11

Don't waste your time on useless work, mere busywork, the barren pursuits of darkness. Expose these things for the sham they are.

BBE ©

SABDAweb Eph 5:11

And have no company with the works of the dark, which give no fruit, but make their true quality clear;

NRSV ©

bibleoremus Eph 5:11

Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them.

NKJV ©

biblegateway Eph 5:11

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them .

[+] More English

KJV
And
<2532>
have
<4790> (0)
no
<3361>
fellowship
<4790> (5720)
with the unfruitful
<175>
works
<2041>
of darkness
<4655>_,
but
<1161>
rather
<3123> <2532>
reprove
<1651> (5720)
[them].
NASB ©

biblegateway Eph 5:11

Do not participate
<4790>
in the unfruitful
<175>
deeds
<2041>
of darkness
<4655>
, but instead
<3123>
even
<2532>
expose
<1651>
them;
NET [draft] ITL
Do
<4790>
not
<3361>
participate
<4790>
in the unfruitful
<175>
deeds
<2041>
of darkness
<4655>
, but
<1161>
rather
<3123>
expose
<1651>
them.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
sugkoinwneite
<4790> (5720)
V-PAM-2P
toiv
<3588>
T-DPN
ergoiv
<2041>
N-DPN
toiv
<3588>
T-DPN
akarpoiv
<175>
A-DPN
tou
<3588>
T-GSN
skotouv
<4655>
N-GSN
mallon
<3123>
ADV
de
<1161>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
elegcete
<1651> (5720)
V-PAM-2P

NETBible

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather 1  expose them. 2 

NET Notes

tn The Greek conjunction καὶ (kai) seems to be functioning here ascensively, (i.e., “even”), but is difficult to render in this context using good English. It may read something like: “but rather even expose them!”

tn Grk “rather even expose.”




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA